how do you say "x is heartbroken"- where broken heart refers to a lover relationship(just in case there is any difference)English-French translation?
"x a le coeur bris茅".
Salut
X a le c艙ur bris茅
Jacques Brel, the famous Belgian singer, went further and once wrote "(she).... who wrung my heart" =%26gt; "...... qui m'a tordu le c艙ur"English-French translation?
UN COEUR BRISEEnglish-French translation?
or........le coeur des _______ est cass茅
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment