Tuesday, January 24, 2012

English-french translation of terms...???

How do you say the ff. phrases in french??? i need to have these translated for my report tomorrow: please help me... :(





- do not justify the lines of your paper at the right margin

- turn off your word processor鈥檚 automatic hypenation feature

- double-space throughout

- parenthetical reference

- parenthetical documentation

- punctuation marks



i need to translate the terms above for my report about MLA Documentation format, since i can't find any site about MLA in french...please, please, please...



thank you very much...English-french translation of terms...???
- ne justifiez pas les lignes de votre papier 脿 la bonne marge

- arr锚tez votre dispositif automatique du hypenation de l'unit茅 de traitement de texte

- l'double-espace partout

- r茅f茅rence entre parenth猫ses

- documentation entre parenth猫ses

- signes de ponctuation





its as you have written...hope it will help you

No comments:

Post a Comment