I'm trying to translate this:
Demonstrates best practice change management and support for the company values
I know Best Practice would be in french "Bonnes pratiques" but not sure how to incorporate in the sentence..
Thanks for your help!Translation english-french?
If it is in English: (he or she) demonstrates best practices in change management and (his or her) support for the corporate values (of the company).
I'd say in French:
(il ou elle) montre la meilleure pratique en gestion du changement et son soutien aux valeurs corporatives (de la soci茅t茅).Translation english-french?
D茅montre la meilleure direction de changement de pratique et le soutien pour les valeurs d'entreprise
//
D茅montre la meilleure administration de changement de pratique et le soutien en faveur des valeurs de compagnieTranslation english-french?
try this http://translate.google.ca/?hl=en%26amp;tab=wT#
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment